Although translation blogs remain “niche” blogs, there are quite a lot of them out there. If I had to recommend only a handful of them, it would probably be those listed below. Either for information, fun or advice, you’re bound to find something useful, whether you are a translator or a client.
Translation Times (http://translationtimes.blogspot.fr) is curated by the famous Jenner Twins. It’s very diversified, interesting and pleasant to read.
Trëma Translations (http://www.trematranslations.com/fran%C3%A7ais/blog/) by Gaëlle Gagné. It is written in French, so mainly addressed to French translators. It’s really informative and adapted to translators working in France. Lately, I really liked the author’s post about retirement plans that independent translators should consider. It’s never too early, right?
Thoughts on Translation (http://thoughtsontranslation.com/) by Corinne McKay. As mentioned on the site, she is an ATA-certified French to English translator. She launched Thoughts on Translation in February, 2008 as a way to connect and share ideas with freelance translators around the world.
Translator Thoughts (http://translatorthoughts.com/) is a great site to read when launching your freelance activity. Nice layout, user friendly, filled with practical info, you should find all that you need to set up your website and fine tune your translation skills.
Sara Colombo Translations (http://saracolombotranslations.com/blog/). I really enjoy her colourful and dynamic site. She publishes insightful blogs and engages on social network.
Do you have other translation-related blogs you enjoy reading?