Education & Training

I hold a Double Master in Translation from Monash University (Australia) and Lyon III University (France).

But, professional development is also a major component of my work. I regularly attend professional events and take part in training activities to further my skills and knowledge.

 Legal Certifications

  • “La Justicia en España: actores, documentos e instituciones” via Leglosa (Statement of accomplishment available in Spanish).
  • Comprendre la procédure civile française via Leglosa (Statement of accomplishment available in French).
  • Introduction to European Business Law by Lund University (Sweden) on coursera.com (Statement of accomplishment available).
    • Content: source of European law; Constitutional liberties and Fundamental principles of European law; Common policies regarding foreign affairs
  • Introduction to American Law by Penn University (USA) on coursera.com (Statement of accomplishment available)
    • Content: Tort Law; Contract Law; Property Law; Criminal Law
  • Drafting of contracts by the University of Geneva on coursera.com (Statement of accomplishment available)
    • Content: Applicable law; Interpretation of contracts; Contractual documents (Schedules, Terms and conditions); Validity of contracts; Different types of clauses; General structure; Sales contract; Service contract; Liabilities; Warranties; Dispute resolution
  • English Common Law: Structures and Principles by the University of London on coursera.com (Statement of accomplishment available)
    • Content: History; Judiciary System & Common Law; Parlementary Sovereignty & Law-making process; Doctrine of precedent; Reading and interpreting of the law; European Union and the Human Rights
  • Introduction to International Criminal Law by Case Western Reserve University (Ohio, USA) on coursera.com (Statement of accomplishment available)
    • Content: Source; Treaties; Terrorism and piracy; Modes of responsibilities; Specialised Defenses; Custody of the accused
  • Terrorism & Counter-terrorism: comparing theory to practice by Leiden University (Netherlands) on coursera.com (Statement of accomplishment available)
    • Content: Definition and essence of terrorism; Research in terrorism and counter-terrorism (disciplines, approaches, dilemmas); Assumptions regarding terrorism and counter-terrorism (origins, justification, strategies, etc.); Future treatment of terrorism (communication, resilience, politics)

New Language Goal

  • Learning Russian (evening classes at university)

List of conferences attended

  • CAT Tool & Software day – September 29, 2015
  • ProZ.com 2015 virtual conference for International Translation Day – September 30th, 2015
  • 2014 – AUSIT’s Biennial National Conference ’14 – Transition into the Future – at the University of Queensland in Brisbane, Australia.
  • 2014 – “CAT Tool and Software Day” by ProZ.com
  • ProZ.com’s 2014 virtual conference for International Translation Day.
  • 2013 – “Traduire pour le public” at the University of Geneva, Switzerland.

 List of workshops and webinars attended

  • 2018 Translations & Ethics via AUSIT’s professional development programme (led by Professor Uldis Ozolins)
  • 2018 Les principes de l’expertise en traduction et interprétation via the SFT
  • 2016 “Easy to implement digital marketing strategies for Freelance translators” organised by SDL and hosted by Corinne Mckay
  • 2015 “Les ressources documentaires de l’Union européenne pour traducteurs” organised by the SFT and hosted by Alicia Martorell
  • 2014 “Best practices for the translation of official documents” by Susanne Creak (AUSIT’s biennial conference) in Brisbane, Australia
  • 2014 “What’s the context? Interpreting, Translation and the Law” by Heather Glass (AUSIT’s biennial conference) in Brisbane, Australia
  •  2014 “Discover how you can boost productivity further with some of the latest apps from SDL OpenExchange” organised by SDL and hosted by Kate Smith
  • 2014 “How to translate a document using the powerful features of SDL Trados Studio 2014″ organised by SDL and hosted by Fiona Merwood

Books about translation I recommend

  • “How to Succeed as a Freelance Translator” by Corinne McKay
  • “The Entrepreneurial Linguist | The Business-School Approach to Freelance Translation” by Judy. A Jenner & Dagmar V. Jenner
  • “The Bright Side of Freelance Translation” by Nicole Y. Adams
  • “Found in Translation | How Language Shapes our Lives and Transforms the World” by Nataly Kelly & Jost Zetzsche
Advertisements